Le mot vietnamien "căn do" peut être traduit en français par "origine", "raison", "motif" ou "cause". C'est un terme qui est souvent utilisé dans des contextes où l'on cherche à identifier la source d'un problème ou la justification d'une situation.
Explication simple :
Căn do désigne ce qui est à l'origine d'une situation ou d'un événement. Par exemple, si vous voulez comprendre pourquoi quelque chose s'est produit, vous pouvez demander "căn do của vấn đề này là gì?" (Quelle est la raison de ce problème ?).
Utilisation :
Contexte général : Utilisez "căn do" lorsque vous parlez des causes ou des raisons derrière des actions ou des événements. Par exemple :
Dans des discussions plus profondes : Ce mot peut également être utilisé dans des conversations philosophiques ou analytiques. Par exemple :
Utilisation avancée :
Dans des contextes plus formels ou académiques, "căn do" peut être employé pour discuter des théories ou des recherches qui examinent les causes des phénomènes. Par exemple : - "Nghiên cứu này tìm hiểu căn do của sự biến đổi khí hậu." (Cette étude explore les causes du changement climatique.)
Variantes et synonymes :
Căn nguyên : Un synonyme qui peut également signifier "cause" ou "origine", souvent utilisé dans des contextes similaires.
Nguyên nhân : Un autre synonyme courant, qui signifie spécifiquement "cause" dans un cadre plus scientifique ou technique.
Différentes significations :
Bien que "căn do" soit principalement utilisé pour désigner une cause ou une raison, dans certains contextes littéraires ou poétiques, il peut également impliquer une notion plus abstraite de "destin" ou "destinée".
Exemples :
Conversation quotidienne :